Garota de Ipanema
(The Girl from Ipanema)

Vinicius de Moraes - Antônio Carlos Jobim / João Gilberto - Astrud Gilberto
(translated by Jason Brazile)

[ Bossa Nova Home ] [ Guitar Tablature ]

Olha que coisa mais linda,       Look at this thing, most lovely
mais cheia de graça       most graceful
É ela menina       It's her, the girl
que vem que passa       that comes, that passes
Num doce balanço       with a sweet swinging
caminho do mar       walking to the sea
 
Moça do corpo dourado       Girl of the golden body
do sol de Ipanema       from the sun of Ipanema
O seu balançado       Your swaying
é mais que um poema       is more than a poem
É a coisa mais linda       It's a thing more beautiful
que eu já vi passar       than I have ever seen pass by
 
Ah, porque estou tão sozinho       Ah, why am I so alone
Ah, porque tudo e tão triste       Ah, why is everthing so sad
Ah, a beleza que existe       The beauty that exists
A beleza que não é só minha       The beauty that is not mine alone
que também passa sozinha       that also passes by on its own
 
Ah, se ela soubesse       Ah, if she only knew
que quando ela passa       that when she passes
O mundo sorrindo       the world smiles
se enche de graça       fills itself with grace
E fica mais lindo       and remains more beautiful
por causa do amor       because of love

Tall and tan
and young and lovely
the girl from Ipanema
goes walking
and when she passes
each one she passes
goes ahhh
 
When she walks
she's like a samba
that swings so cool
and sways so gently
that when she passes
each one she passes
goes ahhh
 
Oh, but he watches so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
but each day when she walks to the sea
she looks straight ahead not at he
 
Tall and tan
and young and lovely
the girl from Ipanema
goes walking
and when she passes
he smiles but she doesn't see
she just doesn't see


[ Bossa Nova Home ] [ Guitar Tablature ]

Last updated: June 1, 1998
Please contact me if you have any corrections.