A insensatez |
|
The foolishness |
Que você fez |
|
that you did |
coração mais sem cuidado |
|
sincerely but carelessly |
|
Fez chorar de dor |
|
It did cry of pain |
o seu amor |
|
its love |
um amor tão delicado |
|
a love so delicate |
|
Ah porque você |
|
Ah, because of you |
foi fraco assim |
|
it was weak like this |
assim tão desalmado |
|
like this so without soul |
|
Ah, meu coração |
|
Ah, my heart |
quem nunca amou |
|
that never loved |
não merece ser amado |
|
it does not deserve to be loved |
|
Vai meu coração |
|
Go my heart |
ouve a razão |
|
hear reason |
usa só sinceridade |
|
use only sincerity |
|
Quem semeia vento, |
|
Those who sow the wind, |
diz a razão, |
|
logic dictates, |
colhe sempre tempestade |
|
always harvest storms |
|
Vai meu coração |
|
Go my heart |
pede perdão |
|
ask for forgiveness |
perdão apaixonado |
|
passionate forgiveness |
|
Vai porque quem não |
|
Go because those who don't |
pede perdão |
|
ask for forgiveness |
não é nunca perdoado |
|
are never forgiven |